Re: Sociétés secrètes, théories du complot et secrets d'états
Citation:
L'heure est en base hexadécimale !!!?
Oui, enfin pas hexadécimale mais sexagésimale (mais j'ai compris ce que tu voulais dire). Justement, c'est comme les degrés pour les angles : des héritages du sumérien !
Re: Sociétés secrètes, théories du complot et secrets d'états
Bah, facilite, facilite, en gros : as, min, es, limmu, ia... 1, 2, 3, 4 et 5 en sumérien, puis re as, i-min, ussu, i-limmu pour 6, 7, 8 et 9. En gros tu as un nouveau cycle à partir de 6. En outre, tu as un vocabulaire spécifique pour dire 360 et 3600 par exemple. Et pour le 60, tu reprends le "s" de "as" que tu changes en "gis".
Non, c'est vraiment pas facile du tout. D'ailleurs, comme je disais, on ne sait même pas dire 11, 12, 13 ou 100 je crois.
Re: Sociétés secrètes, théories du complot et secrets d'états
@Trikounet : tu n'as pas compris ce que j'ai dit, donc je reprends.
Oui, à la base, avant l'apparition de l'écriture, le japonais n'a rien à voir linguistiquement avec le japonais, ce n'est pas la même famille de langues : je suis d'accord et je n'ai pas dit le contraire (ne me fais pas dire ce que je n'ai pas dit).
Cependant, la langue japonaise a énormément évolué par le biais de la culture chinoise qui leur a apporté l'écriture en sinogramme et dont la prononciation a été adaptée à la prononciation japonaise (au point de créer des milliers de nouveaux mots qui n'existaient pas en japonais avant l'écriture et dont la prononciation est une adaptation de la prononciation chinoise d'origine). Ça aussi, n'importe quel linguiste te le dira.
Tu estimes que c'est un "petit apport" alors que c'est pour moi au contraire un ENORME apport, si bien qu'il n'est plus vrai pour la langue japonaise actuelle de dire qu'elle n'a linguistiquement rien à voir avec le chinois (alors que c'était totalement vrai avant l'apparition de l'écriture au Japon).
Re: Sociétés secrètes, théories du complot et secrets d'états
Rudolf, t'as rien compris.
Citation:
Cependant, la langue japonaise a énormément évolué par le biais de la culture chinoise qui leur a apporté l'écriture en sinogramme et dont la prononciation a été adaptée à la prononciation japonaise (au point de créer des milliers de nouveaux mots qui n'existaient pas en japonais avant l'écriture et dont la prononciation est une adaptation de la prononciation chinoise d'origine). Ça aussi, n'importe quel linguiste te le dira.
Mais tu le fais exprès ? Je te l'ai dit que le japonais était une langue sinoxénique : tu sais lire ?
Tu sais lire aussi ce qu'est la LINGUISTIQUE ?
En linguistique, chinois et japonais n'ont rien à voir, que tu le veuilles ou non :
Chinois : langue monosyllabique, SVO, isolante, famille sino-tibétaine Japonais : langue agglutinante, SOV, accusative, famille altaïque controversée donc isolat.
Japonais = langue sinoxénique comme le vietnamien donc apports chinois oui mais ça n'en fait pas pas une langue sino-tibétaine, ni aujourd'hui, ni hier, ni avant-hier, ni demain JAMAIS. Point barre. JAMAIS le japonais ne sera de la même famille que le chinois. J A M A I S.
Qu'il y ait des apports de milliers signes ça ne change rien à l'appartenance linguistique du japonais parmi les isolats/langues altaïques. Langues altaïques qui partagent bien plus de similitude grammaticale avec le japonais qu'avec le chinois.
Bientôt tu vas me dire que le persan est sémitique car écrit avec l'alphabet arabe et avec plein de mots arabes ou encore que le turc est une langue latine car elle s'écrit avec l'alphabet latin...
Ou allez, même si tu me prouvais que le japonais était un créole chinois, même comme ça ça n'en ferait pas une langue sino-tibétaine.
L'heure est en base hexadécimale !!!?
Oui, enfin pas hexadécimale mais sexagésimale (mais j'ai compris ce que tu voulais dire). Justement, c'est comme les degrés pour les angles : des héritages du sumérien !
Ben oui mais du coup ça facilite.
Bah, facilite, facilite, en gros : as, min, es, limmu, ia... 1, 2, 3, 4 et 5 en sumérien, puis re as, i-min, ussu, i-limmu pour 6, 7, 8 et 9. En gros tu as un nouveau cycle à partir de 6. En outre, tu as un vocabulaire spécifique pour dire 360 et 3600 par exemple. Et pour le 60, tu reprends le "s" de "as" que tu changes en "gis".
Non, c'est vraiment pas facile du tout. D'ailleurs, comme je disais, on ne sait même pas dire 11, 12, 13 ou 100 je crois.
EDIT : bon je vais faire ma sieste, biz biz
Du coup, c'est vraiment pas pratique pour rendre la monnaie :'(
"La plus grande consolation pour la médiocrité est de voir que le génie n'est pas immortel" (Johann Wolfgang von Gœthe)
Je vais suivre ce bon Trikou dans le sommeil... :P
@Trikounet : tu n'as pas compris ce que j'ai dit, donc je reprends.
Oui, à la base, avant l'apparition de l'écriture, le japonais n'a rien à voir linguistiquement avec le japonais, ce n'est pas la même famille de langues : je suis d'accord et je n'ai pas dit le contraire (ne me fais pas dire ce que je n'ai pas dit).
Cependant, la langue japonaise a énormément évolué par le biais de la culture chinoise qui leur a apporté l'écriture en sinogramme et dont la prononciation a été adaptée à la prononciation japonaise (au point de créer des milliers de nouveaux mots qui n'existaient pas en japonais avant l'écriture et dont la prononciation est une adaptation de la prononciation chinoise d'origine). Ça aussi, n'importe quel linguiste te le dira.
Tu estimes que c'est un "petit apport" alors que c'est pour moi au contraire un ENORME apport, si bien qu'il n'est plus vrai pour la langue japonaise actuelle de dire qu'elle n'a linguistiquement rien à voir avec le chinois (alors que c'était totalement vrai avant l'apparition de l'écriture au Japon).
Bonne sieste. :-)
Rudolf, t'as rien compris.
Mais tu le fais exprès ? Je te l'ai dit que le japonais était une langue sinoxénique : tu sais lire ?
Tu sais lire aussi ce qu'est la LINGUISTIQUE ?
En linguistique, chinois et japonais n'ont rien à voir, que tu le veuilles ou non :
Chinois : langue monosyllabique, SVO, isolante, famille sino-tibétaine
Japonais : langue agglutinante, SOV, accusative, famille altaïque controversée donc isolat.
Japonais = langue sinoxénique comme le vietnamien donc apports chinois oui mais ça n'en fait pas pas une langue sino-tibétaine, ni aujourd'hui, ni hier, ni avant-hier, ni demain JAMAIS. Point barre. JAMAIS le japonais ne sera de la même famille que le chinois.
J A M A I S.
Qu'il y ait des apports de milliers signes ça ne change rien à l'appartenance linguistique du japonais parmi les isolats/langues altaïques. Langues altaïques qui partagent bien plus de similitude grammaticale avec le japonais qu'avec le chinois.
Bientôt tu vas me dire que le persan est sémitique car écrit avec l'alphabet arabe et avec plein de mots arabes ou encore que le turc est une langue latine car elle s'écrit avec l'alphabet latin...
Ou allez, même si tu me prouvais que le japonais était un créole chinois, même comme ça ça n'en ferait pas une langue sino-tibétaine.
Ne te fâche pas.
Alors que tout le monde sait que le persan est angora !
"La plus grande consolation pour la médiocrité est de voir que le génie n'est pas immortel" (Johann Wolfgang von Gœthe)