Je suis en train de lire le Bleach, je vous jure qu'il part sur des bases rarement atteintes par Tite Kubo en matière de nullité, les dialogues et les dessins sont absolument monstrueux pour le moment (dans le mauvais sens du terme, évidemment).
Edit : ça y est, fini. Je préfère poster une image du chapitre, qui résume le niveau de cette quinzaine de pages :
En fait je commence déjà habitué à la qualité de TK, il n'y a qu'a l'image que j'ai posté que j'ai réagit. Cette semaine ce fut presqu'un chapitre habituel (vide mais dont l'ntérêt se situe à la dernière page). Enfin bref.
Avant quand un capitaine montrait son reiatsu d'sa avait de la gueule, sinon je viens de voir qu'il n'y a pas besoin d'avoir un niveau élevé d'anglais pour comprendre.
Ah tu les les chapitre en français? J'ai toujours eu horreur de l'anglais mais finalement pas plus tard que hier je suis parvenu à suivre un épisode d'une série (Game of Throne) en anglais, c'était pas si insurmontable.
Oui j'ai pour habitude de toujours attendre la vf pour être sur d'avoir tout compris et ne rien rater, mais sa m'est déjà arrivé de lire des mangas en vo, quand il n'y avait pas de traduction.
Ouai moi c'est pareil. Avant je pensais vraiment que ça m'arriverait jamais, ça me traversait même pas l'esprit. Mais quand wakanim a licencié Sword Art Online, j'ai pas eu le choix et chu allé sur animeultima ( mon ordi bug sur wakanim donc c'était ça ou je loupé le manga dont tout le monde parlé autour de moi ^^)
Depuis je regarde environ 40% d'anime en anglais et beaucoup de scan aussi ( ils sont beaucoup plus avancé que les team française, enfin pas sur les trucs genre naruto supra connu, et pas pour autant cool comme le prouve les chapitres complètement merdique de bleach. En gros, tous les mangas dont je ne trouve pas les scans en français existent en anglais et sont a jour, donc je suis en anglais)
Après le japonais sans aucun sous titre, euh j'ai essayer. Ca passe...mais on préfère avec parce que si tu comprends pas un mot t'es un peu dans la merd* vu que t'as pas l'orthographe pour chercher. Tu te la joue en mode phonétique et en plus t'as pas le bon alphabet donc autant dire que c'est impossible). Perso a la sortie de l'OAV de Code breaker, il est resté genre une semaine sur animeultima sans sous titre, je me le suis fais sans rien et j'ai compris ( en même temps j'avais lu les scans correspondant ^^' )
Depuis je regarde de plus en plus d'anime sans sous titre et ça passe ^^
Ah ouais ok c'est un peu chaud leurs tripes là^^'
De mémoire, l'anime de Bleach s'est arrêté également, non ? Comme quoi...
Si ils pouvaient vraiment faire un arrêt net se serait pas de refus franchement
Plutôt d'accord avec toi :)
Surtout que l'anime a pas de succès au japon
Je suis en train de lire le Bleach, je vous jure qu'il part sur des bases rarement atteintes par Tite Kubo en matière de nullité, les dialogues et les dessins sont absolument monstrueux pour le moment (dans le mauvais sens du terme, évidemment).
Edit : ça y est, fini. Je préfère poster une image du chapitre, qui résume le niveau de cette quinzaine de pages :
Une autre image du même niveau sinon plus:
En fait je commence déjà habitué à la qualité de TK, il n'y a qu'a l'image que j'ai posté que j'ai réagit. Cette semaine ce fut presqu'un chapitre habituel (vide mais dont l'ntérêt se situe à la dernière page). Enfin bref.
Avant quand un capitaine montrait son reiatsu d'sa avait de la gueule, sinon je viens de voir qu'il n'y a pas besoin d'avoir un niveau élevé d'anglais pour comprendre.
Ah tu les les chapitre en français? J'ai toujours eu horreur de l'anglais mais finalement pas plus tard que hier je suis parvenu à suivre un épisode d'une série (Game of Throne) en anglais, c'était pas si insurmontable.
Oui j'ai pour habitude de toujours attendre la vf pour être sur d'avoir tout compris et ne rien rater, mais sa m'est déjà arrivé de lire des mangas en vo, quand il n'y avait pas de traduction.
Ouai moi c'est pareil. Avant je pensais vraiment que ça m'arriverait jamais, ça me traversait même pas l'esprit. Mais quand wakanim a licencié Sword Art Online, j'ai pas eu le choix et chu allé sur animeultima ( mon ordi bug sur wakanim donc c'était ça ou je loupé le manga dont tout le monde parlé autour de moi ^^)
Depuis je regarde environ 40% d'anime en anglais et beaucoup de scan aussi ( ils sont beaucoup plus avancé que les team française, enfin pas sur les trucs genre naruto supra connu, et pas pour autant cool comme le prouve les chapitres complètement merdique de bleach. En gros, tous les mangas dont je ne trouve pas les scans en français existent en anglais et sont a jour, donc je suis en anglais)
Après le japonais sans aucun sous titre, euh j'ai essayer. Ca passe...mais on préfère avec parce que si tu comprends pas un mot t'es un peu dans la merd* vu que t'as pas l'orthographe pour chercher. Tu te la joue en mode phonétique et en plus t'as pas le bon alphabet donc autant dire que c'est impossible). Perso a la sortie de l'OAV de Code breaker, il est resté genre une semaine sur animeultima sans sous titre, je me le suis fais sans rien et j'ai compris ( en même temps j'avais lu les scans correspondant ^^' )
Depuis je regarde de plus en plus d'anime sans sous titre et ça passe ^^
ZUNDARRR DAAAA
MyAnimeList