Skip to Content

[NS] Xenoblade Chronicles 2

Dernière contribution

2285 posts / 0 nouveau(x)
Portrait de Dantesqueman
Hors ligne
A rejoint: 1 septembre 2011
Contributions: 10477
Re: [NS] Xenoblade Chronicles 2

pour ce xenoblade on m'a dit que le jouer en portable le rend dégueu, vous trouvez que c'est vrai ou pas?

Portrait de TheMojo133
Hors ligne
A rejoint: 2 septembre 2011
Contributions: 3507
Re: [NS] Xenoblade Chronicles 2

Non ce n'est pas vrai, c'est un euphémisme. Il n'est pas dégueu en portable, il est immonde.

Portrait de Thonyo_again
Hors ligne
A rejoint: 2 septembre 2011
Contributions: 5655
Re: [NS] Xenoblade Chronicles 2

Citation:
pour ce xenoblade on m'a dit que le jouer en portable le rend dégueu, vous trouvez que c'est vrai ou pas?

Ca flingue la résolution et ça bave pas mal. Mais pas de quoi le rendre injouable ou "immonde"


Portrait de Killa
Hors ligne
A rejoint: 21 février 2014
Contributions: 9428
Re: [NS] Xenoblade Chronicles 2

Ça dépend à quoi tu le compare. Pour ceux qui ont eu l'audace de faire Xenoblade 1 sur New 3DS il y a une différence énorme.
Il a surtout une résolution qui chute fortement à certains endroits(jusque 360p dans l'extrême).

Maintenant ça enterre quand même techniquement n'importe quel rpg qui a pu avoir sur vita et new 3ds forcement.
C'est juste que ce qu'on a sur la tv en 720p stable, c'est qu'on aurait voulu en mode nomade surtout.

Edité par Killa le 03/06/2018 - 14:04
Portrait de Rudolf
Hors ligne
A rejoint: 4 septembre 2011
Contributions: 19813
Re: [NS] Xenoblade Chronicles 2

Oui, je suis toujours à Argentum, mais j'ai dû jouer à peine deux heures au total (avant-hier, je n'ai pas pu jouer, j'ai joué il y a trois jours et hier, je vais m'y remettre ce soir après le repas vu que je viens à peine de rentrer chez moi du boulot).

Portrait de Killa
Hors ligne
A rejoint: 21 février 2014
Contributions: 9428
Re: [NS] Xenoblade Chronicles 2

Tu joue avec les voix jap du coup?

Portrait de Rudolf
Hors ligne
A rejoint: 4 septembre 2011
Contributions: 19813
Re: [NS] Xenoblade Chronicles 2

Alors, au début j'ai mis les voix en anglais, puis après j'ai découvert qu'il faut en fait aller sur l'eShop pour les télécharger.

Du coup, j'ai mis les voix japonaises pour l'instant. Disons que dans la version anglaise, autant j'aime beaucoup la voix du titan "Papy", autant je suis nettement moins fan des autres voix. Et puis finalement, je pense que le côté "shônen" va mieux avc ces voix japonaises.

Portrait de Thonyo_again
Hors ligne
A rejoint: 2 septembre 2011
Contributions: 5655
Re: [NS] Xenoblade Chronicles 2

Bizarrement, ayant fait le jeu entièrement en anglais, quand j'ai essayé les voies japonaises j'ai trouvé que ça ne collait pas avec les personnalités des différents protagoniste.

Par exemple en anglais les voies de Pyrrha et Nia font beaucoup plus "adulte et mature" que les voies japonaises. Et je trouve que ça colle mieux à leurs personnage ayant déjà un passé assez chargé.


Portrait de Rudolf
Hors ligne
A rejoint: 4 septembre 2011
Contributions: 19813
Re: [NS] Xenoblade Chronicles 2

Je n'ai pas écouté la voix de Nia en anglais, mais je trouve que sa voix japonaise colle super bien à sa gestuelle et son attitude physique pour ce que j'en ai vu. Et la voix japonaise du chef marchand nopon (celui qui nous a donné l'avance de 100 000 pièces) m'a bien fait rire, quand il engueule son sbire.

Sinon, ça y est, j'ai eu ma "Lame", après des cinématiques bien spectaculaires et poignantes qui lancent l'histoire, ça fait plaisir.

Edité par Rudolf le 04/06/2018 - 12:30

Portrait de Killa
Hors ligne
A rejoint: 21 février 2014
Contributions: 9428
Re: [NS] Xenoblade Chronicles 2

Citation:
Par exemple en anglais les voies de Pyrrha et Nia font beaucoup plus "adulte et mature" que les voies japonaises. Et je trouve que ça colle mieux à leurs personnage ayant déjà un passé assez chargé.


Spoiler

De toute façon à partir du moment où même les américains gueulent tous sur les voix anglaises et qu'ils préfèrent limite les japonaises, tu comprends qui a réellement un problème.

Puis comme dit Rudolf c'est un shonen, ça colle mieux. Des doubleurs japonais ont beaucoup plus l'expérience de ce genre de choses pour donner de la conviction lors d'un combat, d'un cri ou quoi.

Pourtant j'ai laissé sa chance à l'anglais car le doublage de X j'avais rien à redire mais ici c'est une catastrophe.

Il y a quelques voix connues aussi en jap, comme celle de Shin. C'est celle de Cloud dans advent children.

Edité par Killa le 04/06/2018 - 13:43